Sunday, March 29, 2015

Primera Palabra

"Ama, patawara sanda bangod owa sanda kasayod ku andang ginhimo." Ku Marso 25, 2013, lagpas sa 8:30 it agahon, si kaibahang Butz Maquinto it DYRU habatian ko nga sa mawraya nga bisaea o tinaga nagtao it paglaygay sa gapamati kana sa kahanginan. "Ama, patawara sanda bangod owa sanda kasayod ku andang ginhimo." Raya nga bisaea hay naghalin sa baba ni Hesus suno sa sugid ni San Lukas 23:34. Ag daya man ro una nga bisaea sa Siete Palabras nga aton igapamaeandungan makaron.  Magaumpisa kita sa pagpamaeandong paagi sa isaeang ka pangutana. Ano ro kaundan it mga tinaga ngara ni Hesus?  Agod makit-an ta ro ginahambae nga kaundan, aton anay himay-himayon ro hauna nga bisaea ni Hesus. Una nga paghimay, kon aton taw-an it igtaeupangod ro tinaga ni Hesus, atong mabinag-binag sa tanan nga imaw nagapanawag bilang unga sa ana nga ama. Kaparehas it maisot nga unga nga sa ana nga pagtinangis imaw nagadaeagan paadto sa ana nga ama. Bilang unga imaw nagapati nga ro anang ama hay ana nga daeangpan. Imaw nagasalig nga ro ana nga ama makapatawhay ag makapahagan-hagan sa anang ginabatyag nga kasakit. Ro hauna nga mga tinaga nga gumuwa sa baba ni Hesus hay nagapamatuod nga imaw hay unga nga maeapit sa ana nga ama. Owa imaw nahadlok magsungkoe o magsugid sa ana nga ama sa ana nga kabudlay. Bukon imaw it isaea ka unga nga magpipi eang sa binit ag magtago ku ana nga ginabatyag.  Pangaywa, sa haunang bisaea ni Hesus, mataeupangdan  naton nga bukon eamang nga maeapit si Hesus sa anang ama kundi nagapamatuod guid nga imaw hay may mapinalanggaon nga ama. Batyag guid ni Hesus nga palangga imaw ku ana nga ama. Ngani kasayod ag kaeobot si Hesus nga maakig guid ro ana nga ama kon masayran na ro natabo kana nga maeain. Sin-o abi nga ama man ro malipay nga ro ana nga sambilog nga unga hay patyon eang nga owa man ngani it saea? Sin-o abi nga ama ro indi maghunahuna nga magbaeos sa maeain nga gin-obra sa mabuot na nga unga?  Pangatlo, sa paghambae ni Hesus nga "Ama, patawara sanda bangod owa sanda kasayod ku andang ginhimo" ginapaabot na sa ana nga ama nga imbes uyangan o kauyaktan ku ama it tyempo ro mga tawo nga naghalit sa ana nga unga hay indi eon lang. Kaysa unahon na nga mag-linagas o maghingabot sa mga maeain nga tawo, hay ro ana nga unga lang anay ana nga paga-ulikdan. Kaysa itao ku ama ro ana nga panueukan sa iba hay sa ana lang guid nga unga. Si Hesus nakasayod nga kon ro ama magapabilin nga nagatueok kana nga ana nga unga, magapangibabaw ro paghigugma.  Ag sa ngaean it paghigugma ku ama sa unga, ro unga nga si Hesus nagahinyo sa ama nga paghigugma man ro itao maskin sa mga naghalit kana. Ag ro pinakamataas nga pagpakita it paghigugma hay ginatawag nga pagpatawad. Ngani mabudlay makapatawad sa tawo kon kueang o owa it paghigugma. Sa raya nga paghimay-himay ta, ano eon ro kaundan it mga tinaga ngara ni Hesus?  Ro pagpatawad isaea ka timaan nga ro mabahoe nga paghigugma hay mas mabahoe pa sa pinaka mabahoe  nga saea. Ro pagpatawad nga ginapangayo ni Hesus sa ana nga ama para sa mga naghalit kana hay isaea ka hueag nga magapadumdom sa tanan nga indi dapat maduea ro paging mahigugmaon bangod eamang sa mga bulok nga ginhimo ku iba. Indi dapat mabayluhan ro gugma it kaakig maskin ano pa ro nagakahanabo nga kaeainan. Ag daya ro sueod ku mga bisaea ni Hesus nga "Ama, patawara sanda bangod owa sanda kasayod ku andang ginhimo." Ro pagpatawad ni Hesus sa mga nagkasaea kana nagatungtong sa owa nagaka-hubas nga paghigugma. Sa punta it tanan, paghigugma ro kinahang-ean agod ro kaugot ag kaakig maumpawan.  Sa raya nga pang-orason, ginahangkat kita it Sta. Iglesia nga magtuead kay Hesus. Kinahang-ean pun-on ta ro atong taguipusuon it paghigugma it ama ku atong Ginuo. Sa kapupun-an eamang it paghigugma nga kita makasarang makapatawad eabi eon sa pinakamabug-at nga saea nga nahimo katon it iba.  Tapuson ko ro akon pag-giya sa pagpamaeandong paagi sa isaea ka pagsugid it hitabo nga akon nabatian sa mag-asawa nga katapo it Bukas-Loob sa Diyos. May mag-asawa nga may maintok pa nga unga. Ro unga hay sueang-hatod ku family driver sa baeay ag eswela. Isaea ka adlaw hakibot sanda nga naduea ro andang unga ag nakit-an eang nga patay eon. Nasayran nga gintabing ru unga it pilit bago pinatay. Ulihi eon hadakpan ro nagmolestya ag nagpatay sa unga. Owa it iba kundi ro andang family driver. Bisan ano ro kaakig ku mag asawa sa family driver nga ginsaligan nanda sa kabuhayon pero nakahimo giyapon kanda it kabahoe nga saea, ginduaw nanda sa prisohan ro driver ag ginpatawad. Kon bukon sanda it maeapit sa Simbahan sigurado kabudlay ro magpatawad. Mga tumueo-o ni KristoHesus, sayod ta nga sa kapupun-an eamang it paghigugma ku Dios, magahalin ro atong ikasarang nga makapaiway ag magapatawad. "Ama, patawara sanda bangod owa sanda kasayod ku andang ginhimo."

Saturday, March 28, 2015

Wadeford School Graduation 2015

There  was once a mother and her son who lived in a faraway land. The mother just like any other mother of her time sent her son to school. One day, she was surprised when her son arrived from school with new pen and papers. She asked her son where did he get them. The son replied, "Those things belonged to my classmates. I stole them." Upon hearing this, the mother said to him, "Ok son, but just don't let people catch you." So every time her son brought to her what he had stolen, the mother just said to him,  "Ok son, but just don't let people catch you." These activities of her son continued until he grew up. But one day, the mother learned that her son was in jail to wait the judgment of the court for his crime of theft and robbery. She could not do anything except to cry for him. When her son faced the judge, his mother tried to convince everybody that her son is a good person. But the judge sentenced him to death. All the more the mother cried. She went to her son to give him her last hug. To her surprise, her son bit her ears. But she managed to get away from her son's agression. For the first time, she scolded her son saying, "You must be punished. You know you have done many bad and nasty things since you were young." The son retorted, "This is all your fault. If you only taught me before that I should be punished for doing bad things, I would not end up as a bad person." My dear friends, this sort of story reminds us that first, education is important and second, education is not only confined in schools.  First, education is important for everybody.  The word education means to bring up or to build up. It means then that primary purpose of education is to see to it that a child grows up to be able to stand on his/her own feet and finally can decide what is best for his/her own life.  Yes, it is good to receive some medals or certificates during the graduation ceremony to affirm the determination of the child to aim what is best in life. But these symbols of graduation cannot limit the meaning of education. If these symbols of graduation create the impression that we are the best among the rest, it is through education that we learn that not all best things happen to best people of this world. Education allows us then to decide what is best for us not only during the times we experience success but also during the time we experience failure in life. I remember a grade 6 pupil from St. Scholastica who approached me many years ago. She was a consistent topnotcher during her kindergarteen years until grade 5. But she was frustrated when she learned that she was never among the Top Ten of the graduating class. She wanted to die. She was afraid of her parents who expected too much from her because all her siblings graduated with honors. She was really afraid to go home. She really wanted to die rather than to hear her parents blaming her. My dear friends, do you think this is the meaning of education? Of course not. This sounds more of a competition where the winner takes it all while the loser gets nothing. So I tried to educate the girl. I told her to confront her parents. If they could not accept her as their daughter, she could stay with us in the parish. She could start anew after graduation. After how many days, the girl sent me a text message informing me that she learned how much her parents love her despite her failure. She promised to do her best within the true meaning of education which is to see to it that a child grows up to be able to stand on his/her own feet and finally can decide what is best for his/her own life. Second, education is not only confined in schools. My dear friends, I would like to remind you that it seems useless for the school to teach the best for the children which the home could not support or follow up. If the school teaches the children to pray before and after meals, but they are not encouraged to practice it at home, then what is the use of education? If the school teaches a child that it is bad to tell a lie, but he/she lives with a dishonest parent, then what happens to the so-called education? My dear friends, it is the primary task of the parents to educate their children. The school is there to complement or to assist the parents in giving good education to their children. Remember, what happens to the child when he/she grows up, falls back to his/her parents. If the child grows up as a great physician, it is the parents who can benefit directly from their child's achievements. Then the school can just make a good advertisement that the said great physician was once their student, a product of their education. And if the child grows up as an addict, it is still the parents who will be directly liable for their child's failure. The school has nothing to do with what goes wrong in the life of the child after the child has left the school premises.  So, my dear friends, especially to the parents, educate your children well. Teach them to respect you. Teach them to say thank you, or sorry or even I love you when it is proper to say it. They are your children, they are yours. Teach them to love your home. To end, I would like to tell you -to the graduating class, never stop learning. Allow yourselves to be teachable and be educated. Say thank you for the gifts you received. Say sorry for the sins you committed. Say I love you to your parents who have loved you. Above all, because you are graduates of Wadeford School, students who are inspired  by St. Jose Maria Escriva, learn from Jesus. Do what is right and avoid what is wrong. In the long run, you will realize the difference if you get good education from this school i.e., RO MAY MAYAD NGA TINUN-AN, MAY MAYAD NGA BATASAN. God bless you.